问答网站Quora一直以低调著称,但其联合创始人兼首席执行官亚当.德安杰洛(AdamD'Angelo)周五在接受该网站独家采访时透露,Quora日前进行了D轮融资,筹得8000万美元。
德安杰洛认为,把Quora翻译成其它语言有助于信息在网络上传播。他说:“互联网的英语生态系统十分强大,许多论坛和博客都是英文的。”因此,Quora在去年增加了两种语言——意大利语和德语。当问及是否会增加中文版本时,德安杰洛回答:“美国互联网公司在中国很难成功。”
Q代表Quality(质量)
德安杰洛去年在问答关于Quora用户数量的一个问题时称,该公司不是太注重数量,而是经常为提高质量进行各种优化,这种优化是以牺牲数量为代价的。Quora没有烧钱扩大规模,以获得好看的数字。它对推出新产品持小心谨慎的态度。
除了施行更严格的规则,封禁违反网站规则的用户账号之外,Quora还上线了精心策划的编辑格式,比如“Writing Session”。全球各地的领袖,比如希拉里-克林顿、美国前总统奥巴马和加拿大总理特鲁多都在Quora注册了账号并回答了一些问题。其他重要的贡献者包括风投巨头维诺德.科斯拉和Facebook首席运营官雪莉.桑德伯格。
增长前景
Quora称,其估值几乎较上一轮融资时的9亿美元翻了一倍,大约为18亿美元。
除了用户数量增长外,广告试验的初步积极结果也是推动Quora估值急速上升的因素之一。
“我们的广告产品进展非常顺利,”德安杰洛说。Quora的广告在相关的用户提问下方展示商家的名称和介绍。尽管该广告形式仍在封闭测试阶段,但德安杰洛称,“目前的结果显示,这种广告形式十分有前景,这对此轮的投资者来说非常重要。”
德安杰洛承认,八年来没有完善的广告产品令该公司行动缓慢。“我们更专注于用户和我们的使命,而不是变现,”他说。
新一轮融资筹得的资金将用于国际扩张,招聘新员工——尤其是机器学习工程师——以帮助实现用户时间线上的内容个性化。